Koinonía 2012-2013

31 instituto de doctrina social de la iglesia | pucpr franciscano Luis Bolaños redactó la primera gramática, el primer diccionario y un libro de oraciones en guaraní. 8 En Guatemala en el 2004, al asistir a la Misa de Clausura Encuentro Carismático Católico Latinoamericano el Arzobispo de Guatemala despidió a los asistentes con unas palabras en idioma maya. Días antes, al terminar un retiro de sacerdotes, diáconos y religiosos como parte de la cena y espectáculo artístico y cultural que nos ofrecieron de cierre al retiro se dirigió a nosotros el Ministro de Cultura, de evidente descendencia racial indígena y su esposa quien no solo físicamente portaba la herencia maya sino que la vestimenta que utilizó era típicamente maya. Pues bien, ella se dirigió a nosotros en lengua maya y con un orgullo digno de admirar. ¿Qué deseo expresar con lo acabado de expresar? Cuando otros países latinoamericanos se encuentran en importantes etapas de reafirmación cultural de las tradiciones indígenas, Paraguay ha dado cátedra en ese sentido. Sin embargo hay notas preocupantes. Desafíos Hacia 1998 solo un 0.7% de la población era indígena. Al parecer, esto ha mejorado en los años del siglo, se estima que solo es cerca de un 2% de la población en la actualidad. Aún con la esperanza del crecimiento existe la preocupación por el futuro demográfico de la población guaraní. 9 El estado de la salud y alimentación entre los indígenas es también preocupante. Por tanto, no prolifera hoy entre los habitantes de las tierras que fueran habitadas por los guaraníes en reducción las vestimentas típicas indígenas que predominan entre la gran población indígena en Guatemala o entre los habitantes del Cuzco 8 http://www.corazones.or/lugares/latino-a/paraguay/reducciones/a-reducciones.htm 9 Dirección General de Estadística, Encuestas y Censos. Paraguay. http://www.comer- cioexterior.ub.edu/correccion

RkJQdWJsaXNoZXIy NzUzNTA=